Wednesday, April 27, 2011

中国谁的英文最好


五十年代的时候有人拿这个问题问朱光潜,朱沉吟良久说:可能是叶公超。但是这么一讲马上引来无数板砖。40年代钱钟书就讲过西南联大外文系根本不行,三大台柱中吴宓太笨,陈福田太俗,叶公超太懒。后来我看过叶公超70年代在台用英文写给学生的文章,也觉得他除了风格平易实在是很少亮点,文体尤其差,作文过于随意。叶公超在美国爱默里学院的时候Frost曾经许他会成为中国的泰戈尔。也许钱钟书这一次没有说错,叶公超真的太懒了,more of a man of business,坐下来写文章,他没有那个耐性,辜负了一身好天分。

钱钟书嘛,认同他是中国英文最好的比较多,无论是外行还是学界内。比如孙大雨就讲过,中国搞英国文学的,钱第一他第二。许国璋、李赋宁都以钱的学生自居。复旦前教师大名鼎鼎的竺蕊老师也讲过钱的英文最好。老先生自己也不默存了,五十年代说过:全中国(大陆)只有一个半人懂英文,一个是自己,半个是林同济。我很奇怪的是他没有把自己的师兄徐燕谋列进去,莫非他认为徐燕谋不如林同济?钱还讲过王佐良的英文不如许国璋,但是四十年代早期吴宓要编写一本新词词典,钱向吴吹风说不要找许国璋,他不行。。。

正如钱在很多文章中强调的一样,夸奖之辞得看场合,多数是应景,个别才出于真心。在钱捧人的话语当中,我仔细品味,觉得只有讲两个人的时候隐约含有真意,一个是比他小的北师大的郑儒箴,一个是比他长的南大的楼光来。可惜,郑、楼二位先生都极吝惜字纸,没有留下什么著作,让我们无从检验。郑和钱一起参加过毛选前三卷英译,通希腊拉丁文,罗念生也曾向他问学。硕士毕业于哈佛,四十年代末就学牛津,赶着共产党回国了没拿学位。楼光来先生是中国外语界的前辈,钱钟书考庚子试的时候他就是出题人了。在何炳棣的《读史阅世六十年》中,讲起他的英文的时候也不惜誉辞。在南京的外语界里,给人的感觉是像张士一、范存忠、陈嘉、郭斌和这些腕们都要让他三分似的。

对钱的英文颇有微词的也不是没有人,比如杨宪益。杨的英文造诣显然是第一流的,其fluency在非以英文为母语的中国人中间罕有其匹,但是他还不是大文体家。就像钱钟书写出的中文无法凭借其文字本身传世一样。钱钟书写出的英文虽然足以令人瞠目(在我21岁的时候看到了钱21岁的英文作品,当时对我的自满情绪是一个严重的打击,只能只能给自己找借口,毕竟我是19岁才开始认真学习英文的嘛,呵呵),但是你总能在他的英文里头找出一些过于用力的地方。这是一种不自然,在这个层面上讲,我认为他同他的老师温源宁还有差距。温的英文写的是最有趣的,比我们北师大敬爱的前系主任林语堂老师要好的多。

林老师当年在翻译温老师的文章《Hu Shi: Big Brother》的时候,增枝添叶地讲了一句:胡适的英文似比其中文好。我只能理解成这是林老师埋汰胡老师的中文呢,不然实在很难说过去,胡适的英文水平在高手中间只能忝陪末座,虽然因为种种原因他在西方reading public中的影响最大,连罗素、汤因比都上过他的当。1940年代末,夏志清要去美国,找了英文系主任朱光潜写了封英文推荐信找校长胡适签字,胡校长读罢叹了一口气:孟实的英文怎么这么差啊。呵呵。胡也曾讲过自己不如郭斌和,应该是实话。胡适老师还是一个可敬的人的,我讲的主要是人品,至于学问嘛,呵呵。

林语堂赴美,囊中羞涩时是胡适暗中襄助的,为此林一生不忘大恩。胡适提携后进的事情多多,为人谦谦君子,温源宁形容他的时候用了一个词gallant,如果要是玩连线游戏的话,把一堆形容词和一堆中国学人的名字对应起来,我像胡适将是这个词语的不二人选。不过,据我从某人那里得来的印象以及我的邮件来往的感觉,北京大学的新晋有为青年张沛副教授也属于这个类型的。张老师认为,林语堂博士只是一个二流学者,不才觉得这是对林的定位错误,林老师从来没有以学者自居,他一直都一个轻松的文人,一个有趣的人。在中国的作家圈中,这是一个难得的异类。凭这一点,英文有点小毛病又有什么问题?我总觉得在中国外语界中,最接近林的是梁实秋。但是梁的趣味是白璧德新人文主义,是莎士比亚,是辞书,比林语堂更学术。但是梁的英文写的太少,而且就我看到的一些来说,没有给人惊艳的感觉。

林语堂说他佩服两个人的英文,一是辜鸿铭,一是蒋宋美龄。我想所有听惯了辜鸿铭神话的人在读了那本《The spirit of the Chinese people》之后难免有点小失望。失望是正常的,因为你首先设定了一个那么高不可攀的标准。如果以平常心阅读辜鸿铭,必须承认,辜绝不负一代宗师的名头,更重要的是,他的英文里面有内容,闪耀着真知灼见。这是一本能给你带来阅读乐趣的书籍,但是作为哲学或者政治学甚至比较文化学著作来讲,它都不太合格。学术都是可朽的。把它当作light reading又有何妨呢?

蒋宋美龄的英文的确要比很多人想象的好。你很少期盼能在一个女人的文字中找到那样华美的措辞(女性读者们请注意,我热爱你们,没有sexualism的意思。。。),当然这一点也让刘绍铭颇有微词。她的英文的fluency deserve applause. Fantastic combination.

在男性当中,在这方面要找一个跟她匹敌的,我想来想去也只有顾维钧了。顾外长的英文之流利,远胜他的几位继任(叶公超除外),而且文辞讲究,文采斐然,表现似乎又略胜叶公超。更重要的是,顾维钧有英文的巨著传世,叶却没有。另外在外交界还有几个人值得一提:伍廷芳(著有《America through the spectacles of an oriental diplomat》)伍朝枢父子、王宠惠(二十多岁将德国民法典从德文译成英文,在西方作为标准英译本被使用了六十多年)、颜惠庆(主编《英华大辞典》,著有《East-West Kaleidoscope》)。

上文提到的夏志清,他有个哥哥叫夏济安,早年师生恋失败,一生未娶。作为台大教授的时候,因为口才太差,差点被轰下讲台,还是傅斯年听了课之后力保才呆了下去的。但是夏济安在台湾英文界的影响是巨大的,教出像刘绍铭、余光中、白先勇、叶维廉、李欧梵、董桥这些学生。从教书育人的角度上讲比梁实秋、英千里更有成就。1959赴华盛顿,后来写出一部研究左翼文学的大著《gate of darkness》。抗战时期在四川,夏济安就试图用英文写小说,但是终因笔力不逮,中途作罢。但是他的优点是steadiness不屈不挠,终成一家。据说在上海的时候,小钱钟书六岁的夏济安就跟钱比赛背诵英国文学名著。这种早年的基本功积累在后来会被证明是一个无价的经验。

英千里,也就是英达他爷爷,当年和钱钟书一起作为蒋介石英文秘书的候选人。江湖传闻,说外国人认为他是中国人里英文最好的。这种八卦消息危言耸听,而来源往往又非常可笑,也许有某一位外国人在某一种场合不一定发自内心的夸奖被口耳相传添油加醋,最后夸张到无法收拾。英先生的著作我只见到一部中级的英文文法书。从学术的角度上,我认为它价值不大,而且语法学界整个都挺落后的,在语法原理没搞清楚之前,代代因袭语法教条,我实在看不出价值在哪里。而且too many cooks...

沪上英文界,还有一个大腕没有提,那就是被高论甚多的葛传槼先生尊为英文写的最好的全增嘏。全先生是当年《天下》同仁之一,与温源宁、吴经熊、林语堂、邵洵美、姚莘农、钱钟书共事(似乎还有桂中枢?)。当年另有一个说法,叫做英文四大家,其中就有全增嘏。我一直没考证出来另三家是谁。不过当年有英国文学三大家的说法:吴宓、楼光来、张士一。莫不是他们三个加全增嘏构成了四大家吧?全是搞哲学出身的,他的英文作品已经散落无辑。编写了八十年代最著名的《西方哲学史》。这部书采取了马克思主义的方法看得令人气闷,但不可否认事无巨细莫不靡备。三十年代全以三万多字篇幅写成,收入名噪一时的商务万有文库的《西洋哲学小史》是一部奇书。冯友兰说:小史者。。。譬犹画图,小景之中,形神自足。非全史在胸,曷克臻此。我觉得在这部小史中,全先生做到了。

同搞哲学的方东美,在哲学上的成就显然要高于全先生。全氏深陷大陆,学术生命早已死亡,而方先生同牟宗三、唐君毅一样,早已是一代宗师。我恐怕在三人之中,方的学问只深不浅,并且中英文俱美,十分难得,钱钟书就曾赞叹过方的诗文。而像冯友兰、杨联陞,中文很出色,但写英文的时候反为自己的中文所累。陈寅恪先生也是如此,外文虽然学的不少,但是使用起来却少了一点自如。不能达到潘光旦所提的三分随便的标准。

还有一个世外高人不常被人提起的,徐梵澄先生。我读他英译的《肇论》,徐先生的英文极其晓畅明白,但是,毕竟不是搞文字的出身,所以要说炉火纯青恐怕还谈不上。

把镜头拉到当下,风头最健的非哈金莫属。但是哈金的英文无论用词再怎么丰富,一看那就是中国人写的英文。跟康拉德、纳博科夫一样,担不起地道二字,但是English speaker喜欢,so what the hell把英文学成哈金的程度是我国外语系那些talent-impaired的同学们的一个现实目标。所以大家不要灰心嘛。如果你缺乏efficiency,至少要persistence,要沉潜莫浮躁,如果这都做不到,没治了。

在党supervise下的香港特别行政区,其实英文流利的人是很多的,但是香港不产大文人,产了也留不住(别拿金庸来反驳我啊,拜托你们了。刘以鬯倒算是一个文人,但人家不写英文不是)。所以很难在香港找到英文绝顶高手。中大的黄国彬教授在这片文学沙漠中(讲文化沙漠不对,香港还是很有文化的),显然是一个奇男子,(差点忘了,已故的香港大主教徐诚斌先生的英文也是宗师级水平。大陆三自的领导人丁光训也不差)。黄先生的外文修养既堪称博大,又算得上精深,在这个年代尤其难得(不過据中大的八卦,黄老师因为出身官僚主义的大本营港大,在中大学生中很不受欢迎,呵呵)。而内地走出去的像冯象先生,博则博矣,深恐不足。

香港英译《论语》的刘殿爵教授也值得一提。(恐怕很多人看过PenguinLau翻译的《DialectLau即刘殿爵)。刘教授能做到的事情,到大陆来,目前是没人能办到。

大陆英文界的领袖人物,陆谷孙教授之外,没有第二个人选。陆教授的英文笔语自成一格,充满十八世纪色彩(呵呵),偶尔还夹杂个别chic words,肃穆不失调皮,倒也是另一类风骨。今天刚刚弄到陆老师的讲课录像,发音一丝不苟,流利准确都不差,但是用起来还是终隔一层。陆教授的教育是在文革前的中国大陆完成的,四十多岁才第一次出国,做到如此已属不易。我说这句话的意思是:超越陆先生不是不可能的。正如超越我前面提到的这些名字都不是不可能的一样。

Thursday, March 3, 2011

Is John Paulson The New Hedge Fund King?

Legendary hedge fund manager John Paulson is quickly closing the gap on George Soros for the crown of "Hedge Fund King." Paulson made billions betting against sub-prime debt and most recently has profited from bullish bets on gold and gold stocks.

In 2010 the Paulson group of funds produced over $8.4 billion of gross gains. However, since founding his firm in 1994, Paulson has generated $32.2 billion gains according to estimates from LCH Investments.

George Soros has generated $35 billion in net gains but his Quantum Endowment fund was created in 1973. In other words, Paulson has almost generated the same level of gross gains in half the time it took Soros to achieve similar gains.

Interestingly, Soros is still the most widely known hedge fund manager on the planet while Paulson remains relatively unknown outside of finance circles.

If Soros continues to stumble as he did in 2010 and Paulson's gold holdings continue to hit record highs it is expected that Paulson will overtake Soros as the most profitable hedge fund manager in history.

Friday, February 25, 2011

CNBC: 25 Guys to Avoid on Wall Street

There are lots of critical skills you need to succeed on Wall Street. It helps to understand market forces. A facility with numbers is useful. Having a feel for group dynamics is necessary to succeed on trading desks and deal teams. Superb time management, verbal acuity, and judgment are all important. 

But, mostly, what you need to do is avoid the things that will destroy your career. And most of the things that will destroy your career go under the general heading of “people.” 

I asked NetNet reporter Ash Bennington to look back on his years on Wall Street—where he was a vice-president at Credit Suisse and BB&T—and assemble a list of the people you need to avoid. I thought there might be three or four. I was way off. Ash returned with a list of 25 people to avoid. 

You might want to print this out and carry it with you. When you meet someone new, scan the list. Decide if they are someone to avoid. Alternatively, you should take a look at the list and ask if you are on it. If you are, well, don’t be surprised when your colleagues start avoiding you. — John Carney
  1. Avoid the guy who calls you 'Chief'.  He doesn't remember your name.
  2. Avoid the guy who went to Hotchkiss and Yale and wears Nantucket reds during the summer. He doesn't think you belong.
  3. Avoid the dim-witted back-slapping managing director. He's not as smart as you are—but he's been throwing guys like you under the bus since you were in grade school.
  4. Avoid the consultant hired by the dumb managing director to do his math for him. Not only will he throw you under the bus, he's smarter than you are.
  5. Avoid the guy who always wants you to be his alibi when he cheats on his wife. ("Hey man, is it cool if I tell Kathy that we're going fly fishing in Canada this weekend?"). No, dude: It's not cool.
  6. Avoid the guy who keeps failing the CFA Level 1. He's looking for someone to blame.
  7. Avoid the girl who cries at her desk. (You can ignore my advice on this one—but either way, you won't make that mistake twice.)
  8. Avoid the guy who offers his clients 'a very special opportunity' to invest in anything. He has a problem with cocaine.
  9. Avoid any man who has floppy hair after age 30—he's a complete toolbox.
  10. Avoid the guy who throws his phone across the trading floor whenever his positions go south. He's an angry dude, and the more time you spend with him the more reasons he'll find to dislike you.
  11. Avoid anyone who tells you that you should relax and have a couple of drinks—at 9:15 on a Tuesday morning. You're not cool enough to hang out with this guy.
  12. Avoid anyone who won't relax and have a couple of drinks—at 9:15 on a Thursday night. They're not cool enough to hang out with you—and ultimately they'll resent you for it.
  13. Avoid any broker who tells you his client is going to DTC in 50MM in securities from Europe and he needs to borrow a C-Note. Just for the weekend. And this is the last time.
  14. Avoid the banker who never seems to close a deal but still manages to remain employed. He's got something ugly on somebody—and you don't want to be involved.
  15. Avoid anyone who tells you to 'take one for the team'. He got where he is by convincing dopes like you to jump in front of an oncoming train.
  16. Avoid the guy who tells you, "Seriously, all I do is work and then go home and lift." He's telling you the truth—and he's as dumb as a stone.
  17. Avoid anyone who sits within eye-line of your desk: They know what time you show up and what time you leave—and chances are they think you're a lazy punk.
  18. Avoid anyone who is ten years older than you are—and is still more junior in the reporting structure. He hates you more than you could ever imagine.
  19. Avoid the guy who posts Facebook pictures of himself getting arrested at the Saint Patrick's Day parade. The guy is fearless—and he thinks you're a complete coward.
  20. Avoid the guy who hangs his suit coat on the back of his chair to show off his suspenders. He either still thinks it's 1985 or he's trying to compensate for something.
  21. Avoid the guy who can drink all night, take a shower, and come into the office as crisp as a $100 bill. He's got an oxlike constitution—and it will be fatal to your career to try to emulate his example.
  22. Avoid the guy who keeps telling you: "Without the back office, you overpaid clowns wouldn't even have a job." He's right—but you don't need to hear it.
  23. Avoid the guy who won't share his Adderall: It just speaks to his character.
  24. Avoid anyone on Wall Street dumb enough to pick a fight with Bess Levin.
  25. Avoid the guy who gets drunk and loves to brag about never losing in arbitration: He's going to get indicted. (Trust me on this one.)

Sunday, February 20, 2011

【绿茶书情】:2010年度好书评选汇编


【报纸】

《新京报》2010年度好书

本年度图书:《浮沉与枯荣:八十自述》江平口述 陈夏红整理 法律出版社
年度文学书:《中国在梁庄》梁鸿著 江苏人民出版社
年度社科书:《民主是一种现代生活》蔡定剑著 社科文献出版社
年度历史书:《国家记忆》章东磐著 山西人民出版社
年度商业书:《八〇年代:中国经经济学人的光荣与梦想》柳红著 广西师范大学出版社
年度生活书:《大象为什么不长毛》方舟子著 海豚出版社

深圳读书月《晶报》、《深圳商报》年度十大好书

年度图书:《沉浮与枯荣:八十自述》(江平口述 陈夏红整理)
九大好书:《巨流河》(齐邦媛著)、《重新发现社会》(熊培云著)、《国家记忆》(章东磐编)、《苏联的心灵》(以赛亚·柏林著)、《1Q84》(村上春树著)、《少年张冲六章》(杨争光著)、《朝闻道集》(周有光著)、《观念史研究》(金观涛刘青峰著)、《红轮》(索尔仁尼琴著)

《中华读书报》2010年度十大好书

长的烦恼》(当代文化研究网编)、《阿勒泰的角落》(李娟著)、《八〇年代:中国经济学人的光荣与梦想》(柳红著)、《被废除不平等条约遮蔽的北洋修约史(19121928)》(唐启华著)、《沉浮与枯荣:八十自述》(江平口述陈夏红整理)、《陈寅恪先生年谱长编(初稿)》(卞僧慧纂)、《大地雅歌》(范稳著)、《解读延安》(李洁非杨劼著)、《巨流河》(齐邦媛著)、《针尖上的天使》(德鲁日尼科夫著)

《光明日报》2010年度光明书榜

《沉浮与枯荣:八十自述》(江平口述陈夏红整理)、《中间地带的革命》(杨奎松著)、《最后的大师》(邢军纪著)、《公司的力量》、《思想的谱系》(佩里·安德森著)、《巨流河》(齐邦媛著)、《务实求理》(李瑞环 著)、《历史:何以至此》(雷颐著)《大迁移》(法里斯著)、《网民的狂欢》(安德鲁·基恩著)

《人民日报》《人民网》2010年度影响力十书

《七个怎么看》(中共中央宣传部理论局编)、《白雪乌鸦》(迟子建著)、《时间的故事》(克里斯滕利平科特著)、《你在高原》(张炜著)、《纯真博物馆》(帕慕克著)、《传奇黄永玉》(李辉著)、《庄子的快活》(王蒙著)、《1Q84》(村上春树著)、《路西法效应》(菲利普·津巴多著)、《前朝梦忆》(史景迁著)

《南方都市报》2010年文化年鉴之图书

《革命与反革命》(王奇生著)、《重新发现社会》(熊培云著)、《革命年代》(高华著)、《抗争性政治》(于建嵘著)、《茶馆》(王笛著)、《奢华之色》(扬之水著)、《巨流河》(齐邦媛著)、《现代学林点将录》(胡文辉著)、《三体III》(刘慈欣著)

《都市快报》独立书评2010年度好书

《巨流河》(齐邦媛著)、《红轮》(索尔仁尼琴著)、《1Q84》(村上春树著)、《1988:我想和这个世界谈谈》(韩寒著)、《纯真博物馆》(帕慕克著)、《阿泰勒的角落》(李娟著)、《理想的下午》(舒国治著)、《沉浮与枯荣:八十自述》(江平口述陈夏红整理)、《国家记忆》(章东磐编)、《重新发现社会》(熊培云著)


【杂志】

《新周刊》2010年度图书

《重新发现社会》熊培云著 新星出版社 20101月 定价:36.00

《看历史》杂志2010年度历史图书

《巨流河》齐邦媛著 三联书店 201010月 定价:39.00

《新世纪》周刊2010年度书单

《失落的一代》(潘鸣啸著)、《治理中国》(李侃如著)、《重新发现社会》(熊培云著)、《峭壁边缘》(亨利·保尔森著)、《1Q84》(村上春树著)、《苏联的心灵》(以赛亚·伯林著)、《市场的逻辑》(张维迎著)、《沉浮与枯荣:八十自述》(江平口述陈夏红整理)、《巨流河》(齐邦媛著)、《失控》(凯文·凯利著)

《出版人》杂志2010年度图书

年度文学书:《1Q84》(村上春树著)、《风语》(麦家著)
年度社科书:《为什么设计》(原研哉著)、《抗争性政治》(于建嵘)
年度传记书:《毛泽东最后七年风雨路》(顾保孜文 杜修贤摄)、《巨流河》(齐邦媛著)
年度经管书:《市场的逻辑》(张维迎著)、《G时代创业的5大定律》(梅田望夫著)
年度教育书:《宝贝,宝贝》(周国平著)、《对话教育热点2009
年度生活书:《百姓餐桌2888》(美食生活工作室编)、《阳光心态》
年度科普书:《可怕的科学》、《一百种尾巴或一千张叶子》(王冬 张劲硕 史军 刘旸 著)
年度少儿书:《赛尔号系列》、《奔跑的女孩儿》(彭学军著)

《职场》杂志2010最具阅读价值的10本职场书籍

《天下没有怀才不遇这回事》(包益民著)、《蔡康永的说话之道》(蔡康永著)、《拆掉思维里的墙》(古典著)、《金领手记》(李国威著)、《张亚勤:让智慧起舞》(刘世英著)、《真实的幸福》(马丁塞利格曼著)、《有些事现在不做,一辈子都不会做了》(韩梅梅著)、《气场》(菲尔著)、《将才》(杜书伍著)、《机会只爱有准备的大脑》(胜间和代著)

《当代》杂志2010年度五佳小说

年度最佳:《白雪乌鸦》(迟子建著)
二至五佳:《中文系》(李师江著)、《天·葬》(宁肯著)、《你在高原》(张炜著)、《少年张冲六章》(杨争光著)


【机构】

2010年度国家图书馆文津图书奖10

《重新发现社会》(熊培云著)、《1944:松山战役笔记》(余戈著)、《朱镕基答记者问》(朱镕基著)、《DNA:生命的秘密》(詹姆斯·沃森,安德鲁·贝瑞著)、《别对我撒谎》(约翰·皮尔格编)、《网民的狂欢》(安德鲁·基恩著)、《七十年代》(北岛李陀编)、《我们台湾这些年》(廖信忠著)、《蚁族》(廉思著)、《中间地带的革命》(杨奎松著)

蓝狮子2010年度十大最佳商业图书

《重来》(贾森·弗里德著)、《峭壁边缘》(保尔森著)、《FACEBOOK效应》(大卫·柯克帕特里克著)、《大而不倒》(安德鲁罗斯索尔金著)、《公司的力量》、《任你评说》(任志强著)、《价值观的力量》(梅格·惠特曼著)、《稻盛和夫自传》(稻盛和夫著)、《未来企业之路》(伯曼等著)、《三双鞋》(谢家华著)

蓝狮子·第一财经日报·2010年度最佳5本金融商业图书

《一个证券分析师的醒悟》(张化桥著)、《再危机》(谢国忠著)、《金融的王道》(葛霖段娟著)、《超越金融:索罗斯的哲学》(乔治·索罗斯著)、《高盛帝国》(查尔斯·埃利斯著)

蓝狮子·新营销·2010年度最佳5本营销商业图书

《湿营销》(乔尔著)、《微革命》(金错刀著)、《卖轮子》(科克斯,史蒂文斯著)、《与全世界做生意》(柯纳·伍德曼著)、《魔鬼营销》(李光著)

中国小说学会评选“2010年度中国小说排行榜

《少年张冲六章》(杨争光著)、《麦河》(关仁山著)、《知青变形记》(韩东著)、《布偶》(陈河著)、《身体课》(秦巴子著)


【网站】

新浪中国2010年度十大好书

《巨流河》(齐邦媛著)、《沉浮与枯荣:八十自述》(江平口述陈夏红整理)、《民主是一种现代生活》(蔡定剑著)、《国家记忆》(章东磐编)、《重新发现社会》(熊培云著)、《1Q84》(村上春树著)、《送你一颗子弹》(刘瑜著)、《中国在梁庄》(梁鸿著)、《当我们谈论爱情时我们在谈论什么》(雷蒙德·卡佛著)、《白雪乌鸦》(迟子建著)

豆瓣网2010最受关注图书榜·虚构类

1Q84》(村上春树著)、《1988:我想和这个世界谈谈》(韩寒著)、《万物有灵且美》(吉米·哈利著)、《最初的爱情,最后的仪式》(伊恩·麦克尤恩著)、《东霓》(笛安著)、《当我们谈论爱情时我们谈论什么》(雷蒙德·卡佛著)、《失落的秘符》(丹·布朗著)、《给一个未出生孩子的信》(法拉奇著)、《橘子不是唯一的水果》(温特森著)、《十一种孤独》(理查德·耶茨著)

豆瓣网2010最受关注图书榜·非虚构类

《独唱团(第一辑)》(韩寒主编)、《蔡康永的说话之道》(蔡康永著)、《天才在左疯子在右》(高铭著)、《送你一颗子弹》(刘瑜著)、《佛祖在一号线》(李海鹏著)、《不去会死!》(石田裕辅著)、《一个人旅行2》(高木直子著)、《城门开》(北岛著)、《最好的女子》(黄佟佟著)、《我的奋斗》(罗永浩著)

凤凰网2010年度十大好书

《巨流河》(齐邦媛著)、《你在高原》(张炜著)、《城门开》(北岛著)、《地下》(克里玛等)、《沉浮与枯荣》(江平口述陈夏红整理)、《赫塔·米勒全集》(赫塔·米勒著)、《重新发现社会》(熊培云著)、《天工开物·栩栩如真》(董启章著)、《八〇年代》(柳红著)、《市场的逻辑》(张维迎著)

凤凰网网友票选2010年年度十大好书

《失落的一代》(潘鸣啸著)、《1988:我想和这个世界谈谈》(韩寒著)、《我这九十年》(任均)、《1Q84》(村上春树著)、《许倬云谈话录》(许倬云)、《找寻真实的蒋介石》(杨天石著)、《沉浮与枯荣:八十自述》(江平口述陈夏红整理)、《城门开》(北岛著)、《人间世》(黄孝阳著)、《北洋裂变:军阀与五四》(张鸣著)


【港台】

《亚洲周刊》2010十大非小说好书

《重新发现社会》(熊培云著)、《国家记忆》(章东磐著)、《城门开》(北岛著)、《党员﹑党权与党争》(王奇生著)、《中国模式》(郑永年著)、《中国在梁庄》(梁鸿著)、《地产霸权》(潘慧娴著)、《阳痿美国》(李敖著)、《思想与乡愁》(崔卫平著)、《谁在拍卖中国》(吴树著)

《亚洲周刊》2010十大小说好书

《你在高原》(张炜著)、《大河尽头》(李永平著)、《三世人》(施叔青著)、《落地》(哈金著)、《1988:我想和这个世界谈谈》(韩寒著)、《告别的年代》(黎紫书著)、《凿空》(刘亮程著)、《学习年代》(董启章著)、《上海往事》(李劼著)、《仓央嘉措》(高平著)

《中国时报》开卷好书奖十大好书·中文

《十五颗小行星》(刘克襄著)、《水城台北》(舒国治著)、《在咖啡馆遇见14个作家》(唐诺著)、《如何做一个正直的人》(杨照著)、《努力工作:我的家族劳动纪事》(吴亿伟著)、《金山》(张翎著)、《杀戮的艰难》(张娟芬著)

《中国时报》开卷好书奖十大好书·翻译

《白噪音》(唐德里罗著)、《看得到的化学》(西奥多葛雷著)、《现代主义》(彼得盖伊著)、《毕斯华斯先生的房子》(VS奈波尔著)、《富国的糖衣》(张夏准著)、《伤心人类学》(露思贝哈著)、《当我们一起跳海》(亚托帕西里纳著)、《对与错的人生逻辑课》(费南多萨巴特著)、《读书人》(大江健三郎著)

《中国时报》开卷好书奖·美好生活书

《打不倒的勇者》(約翰卡林著)、《生死谜藏》(黄胜坚口述)、《老爸给我的最后一份礼物》(贾尼丝史普林、麦可史普林著)、《幸福的雪域宅男:我的西藏原味生活》(原人著)、《冒险图鉴》(文:里内蓝,图:松冈达英)、《岛屿的餐桌》(陈淑华著)、《厕所之书:第一本厕事大全》(萝丝乔治著)、《盖自然的家屋》(林黛羚著)、《摩托车修理店的未来工作哲学》(Matthew B.Crawford著)、《锅里的秘密》(艾维提斯著)

《中国时报》开卷好书奖·最佳青少年图书

《一次看懂自然科学》(刘炯朗著)、《布鲁克林有棵树》(贝蒂史密斯著)、《我是如此爱慕你》(文:阿朗赛赫,图:奥利维耶塔列克)、《森林报》(维比安基著)、《爱哭鬼小隼》(河合隼雄著)

《中国时报》开卷好书奖·最佳童书

《文字工厂》(文:爱涅丝雷斯塔,图:瓦乐丽多冈波)、《安的种子》(文:王早早,图:黄丽)、《奇妙的花园》(文、图:彼得布朗)、《狐狸的钱袋》(文:赖晓珍,图:杨宛静)、《家门外的自然课》(石森爱彦著)、《熊与山猫》(文:汤本香树实,图:酒井驹子)

台湾金石堂2010年度十大最具影响力的书

100个即将消失的地方》(Co+Life 策划)、《人生不设限》(力克胡哲著)、《不乖》(侯文咏著)、《父后七日》(刘梓洁著)、《世界,为什么是现在这样子?》、《民国100年大泡沫》(王伯达著)、《马奎斯的一生》(杰拉德.马汀著)、《管教啊,管教》(汪培珽著)、《苍凉的独白书写:寒食帖》(蒋勋著)、《医行天下》(萧宏慈著)

2011台北书展大奖小说类

《大河尽头》(李永平著)、《初夏荷花时期的爱情》(朱天心著)、《我是许凉凉》(李维箐著)

2011台北书展大奖非小说类

4444》(李炜著)、《我睡了81人的沙发》(连美恩著)、《另眼看历史》(吕正理著)


【海外】

《纽约时报》2010年度十大好书·虚构类

《自由》(乔纳森·弗兰岑著)、《〈纽约客〉故事集》(安·贝蒂著)、《房间》(艾玛·多诺霍著)、《威廉·特雷弗精选故事集》(威廉·特雷弗著)、《打手队来访》(詹妮弗·伊根著)

《纽约时报》2010年度十大好书·非虚构类

《阿波罗的天使们:芭蕾史》(詹妮弗·霍曼斯著)、《埃及艳后:一生》(斯泰西·西弗著)、《万疾之王:癌症传记》(悉达多·慕克吉著)、《完结帽子:歌词集(1954-1981)》(史蒂芬·桑德海姆著)、《他乡暖阳:美国大迁徙史诗》(伊莎贝尔·维尔克森著)

《时代》周刊2010年度十大小说

《自由》(Jonathan Franzen)、《打手队来访》(Jennifer Egan)、《寄宿生史奇匹之死》(Paul Murray)、《雅各德.狄.祖德的千秋》(David Mitchell)、《暴政之王》(Jaimy Gordon)、《Wilson》(Daniel Clowes)、《马特洪峰》(Karl Marlantes)、《如何在科幻世界中生存》(Charles Yu)、《The Passage》(Justin Cronin)、《Faithful Place》(Tana French

《时代》周刊2010年度十大非小说

《未被打破的纪录》(LEV GROSSMAN)、《疾病之王》(GILBERT CRUZ)、《漫漫归途》(Gail Caldwell)、《最后的小伙子:米基·曼陀和美国童年时代的终结》(Jane Leavy)、《耀眼:人工灯光的演化》(Jane Brox)、《战争》(Sebastian Junger)、《摇滚人生》(Keith Richards)、《追捕恶魔》(Hampton Sides)、《埃及艳后》(Stacy Schiff)、《你不是一件器物:一份宣言》(Jaron Lanier

Sunday, January 30, 2011

Never Laugh at Chinese!

A Chinese man walks into a bank in New York City and asks for the loan officer. He tells the loan officer that he is going to China on business for two weeks and needs to borrow $5,000.

The bank officer tells him that the bank will need some form of security for the loan, so the Chinese man hands over the keys to a new Ferrari parked on the street in front of the bank. He produces the title and everything checks out.

The Loan officer agrees to accept the car as collateral for the loan. The bank's president and its officers all enjoy a good laugh at the Chinese for using a $250,000 Ferrari as collateral against a $5,000 loan.

An employee of the bank then drives the Ferrari into the bank's underground garage and parks it there.

Two weeks later, the Chinese returns, repays the $5,000 and the interest, which comes to $15.41.

The loan officer says, 'Sir, we are very happy to have had your business, and this transaction has worked out very nicely, but we are a little puzzled. While you were away, we checked you out and found that you are a multi-millionaire. What puzzles us is why you would bother to borrow $5,000? The Chinese replies: 'Where else in New York City can I park my car for two weeks for only $15.41 and expect it to be there safely when I return.

Saturday, January 22, 2011

The Culture of Success: an extreme outdoorsman

Bob Greenhill, Morgan Stanley's first Head of Mergers and Acquisitions, was a Yale graduate and Baker Scholar at Harvard Business School, and an extreme outdoorsman with a slight, muscular build, a big head of curly hair, and a wicked grin. He was famous for his endurance and his adventures. In the 1970s, he and his wife, Gayle, and their three children went to the Arctic with Jack Wadsworth, a handsome Kentuckian who worked at First Boston, and Wadsworth's family. They were flown in by seaplane and dropped off above the Arctic Circle to begin a month long canoe trip on the Back River --- as in "watch your back," one of Greenhill's friends says --- to the pickup point. They left their maps behind and guided themselves using the journals of earlier explorers. Among the outcomes of the trip was that Greenhill persuaded Wadsworth to come to work at Morgan Stanley.

Wednesday, January 19, 2011

CNN: First-time Triathlete - No Training


Brian Kuritzky, a 24-year-old securities analyst, has long been a competitive person.

It's what he does now in the aggressive world of securities and financial risk-reward, and it's what he's done throughout his life. After watching his mother battle and succumb to breast cancer when he was a teen, he sustained himself demonstrating a hard work ethic as a college athlete, followed by a brief stint as a professional player in the cutthroat world of European soccer.

Last Saturday, he even out-competed himself. Kuritzky completed his first ultra-distance triathlon -- a 2.4 mile swim, a 112-mile bike race, and a 26.2 mile marathon run, back-to-back-to-back -- 30 minutes under the 16-hour time limit he had set for himself.

What makes that even more noteworthy is that he did it without any real training. In fact, it was only three weeks before the event that he decided to have a go at it, after co-workers bet he couldn't complete the race with no training and on short notice.

Taking the competitive aspect up a notch, Kuritzky in advance designated his office-wager winnings would go to charity. Those office bets have mushroomed into what is now $75,000 and growing in payoffs and other matching contributions, with that money heading to the Susan G. Komen for the Cure organization, formerly known as the Susan G. Komen Breast Cancer Foundation.

As news of Kuritzky's feat -- and his reason for doing it -- spread, the donations total grew. What started as some $1-per-minute office wagers jumped from $20,000 combined private and matching company donations by Monday to $75,000 once word spread of his race time and success.

It all began when two co-workers laid down a challenge to the former Cornell soccer player: finish an "Ironman" triathlon in 16 hours. For every minute over 16 hours, Kuritzky would pay his colleagues $1 each, out of his own pocket. For every minute under, the payoff was reversed and $1 per colleague would go to his charity.

Around 100 of his co-workers entered into the pool, holding Kuritzky personally responsible to pay if he were to go over his estimated time or drop out of the race entirely. All his winnings were designated in advance to go to the breast-cancer charity that Kuritzky supported to honor the memory of his mother, Janice, who died when he was 15.

"I knew every minute I finished ahead of 16 hours I had 100 people or so who were going to be donating. Every minute wasted felt like a (lost) potential $1,000. If I took my time or took a break it would've been missing opportunities for money for the charity," Kuritzky told CNN.

Aside from some research on nutrition and a few laps in a local swimming pool, Kuritzky had done zero training for the event. With his demanding job as a securities analyst at Goldman Sachs, he had only a few hours a week to dedicate to soccer practices, with extended games on the weekends.

"There are people that spent nine months training that couldn't finish in his time," Fred Summer, president of Summer Sports, the company that sponsored the Great Floridian triathlon in Clermont, Florida, told CNN in a post-race wrap-up.

"I saw him at the awards ceremony the next morning, and he was standing up and smiling when I went over to congratulate him. I was surprised he even finished considering our dropout rates can sometimes be as high as 20 percent when conditions were as tough as they were for this race."

Kuritzky's finishing time was 15 hours and 30 minutes, a full half-hour under his prediction. He was a top-five finisher in his age group at an event that is notorious for its difficulty due to the climate and conditions of the hilly course.

Kuritzky is no stranger to negligible training when completing major events. When a friend dropped out of the ING New York City marathon in 2008, he took her place with less than nine days leading up to the race.

What kept him going then and to this day was keeping alive the memory of his mother, and the Komen charity. As a young professional member, he joined the organization's board after the ING New York City marathon and has worked as a fundraiser ever since.

On his triathlon race blog he wrote, "If I were to stop when my body was telling me to, I wouldn't have finished the first bike lap."

Kuritzky took Monday off from work, stopping by his office only briefly to check his fundraising balance sheet. Once again, he found he had broken another goal. Good news of his race time had traveled fast around the office and people multiplied their original dollar donations to reflect their admiration and support for what he had done. Along with his co-workers' donations, there were companies matching private donations dollar-for-dollar, all of it going to the Susan G. Komen organization.

Kuritzky, aiming to get back on the soccer field soon, looks at his triathlon achievement not for what he did, but for what it has done for his chosen charity.

"For me it was a question of not only about whether it was possible or not," he said, "but a personal challenge that I set for myself and a cause I wanted to do everything that I could possibly do."

WSJ: Do the Rich Work Harder?

We often hear that the key to wealth is hard work.

But is it really?

British billionaire Richard Branson is quoted today as saying that the wealthy don’t work harder than everyone else–they are just fortunate.

“Yes, entrepreneurs may work hard, but I don’t think they actually work any harder than, say, doctors, nurses or other people in society, and yet tremendous wealth comes with it and therefore enormous responsibility comes with that wealth, responsibility to do good things, maybe create new businesses and maybe tackle some of the more seemingly intractable problems in the world…”

He may be right. But studies on the comparative work habits of the wealthy tell a different story.

Research by professors Mark Aguiar and Erik Hurst combined the results of several large surveys (including studies where randomly chosen subjects kept detailed time diaries), and found that the working time for upper-income professionals has increased compared with 1965, while total annual working time for low-skill, low-income workers has decreased.

As David Brooks put it in a 2006 column: “For the first time in human history, the rich work longer hours than the proletariat.”

Research by Daniel Kahneman, the Nobel Prize-winning psychologist, shows that “being wealthy is often a powerful predictor that people spend less time doing pleasurable things and more time doing compulsory things and feeling stressed.”

His study found that people who earn less than $20,000 a year, for instance, spent more than a third of their time in passive leisure, like kicking back and watching TV. By contrast, those earning more than $100,000 a year (more affluent than wealthy), spent less than a fifth of their time in passive leisure.

My own experience tells me that the wealthy work insanely hard. I spent Monday and Tuesday with a billionaire who got up at 4:30 a.m., held meetings and business briefings until 9 p.m., ate dinner, then worked on emails until 2 a.m. He woke up at 5 a.m. the next morning, and started all over again. Seven days a week. This entrepreneur hadn’t taken a day off in 10 years (and I checked).

Of course, the inherited wealthy might be a different story (though plenty of them work hard, too). Still, at a time of lower pay and increasing demands on workers, it might seem like most Americans are working longer hours. But according to the OECD, total average annual work hours for those who are employed fell to 1,768 in 2009, from 1836 in 2000.

Of course, some may be working less not out of choice but by necessity. And maybe the upper-class are the only ones fortunate to be able to work long hours for hefty compensation. What is more, even the proud wealthy would admit that hard work accounts for only part of their success.

Still, based on the limited data we have, wealthy and upper-income folks really do seem to worker harder than everyone else.

Do you think the wealthy work harder than everyone else?